| Предыдущая версия справа и слеваПредыдущая версияСледующая версия | Предыдущая версия |
| wiki:od:howto_150 [05/12/2025 13:31] – [Установка дистрибутива Slackware] graf | wiki:od:howto_150 [11/12/2025 13:02] (текущий) – [Дополнительная информация] graf |
|---|
| Программа установки запустится с полноцветным меню на экране, содержащим различные пункты, необходимые для установки Slackware. Как правило, следует начать с пункта **ADDSWAP**. Даже если вы уже создали и активировали раздел подкачки вручную, всё равно необходимо запустить эту опцию, чтобы установщик добавил раздел подкачки в файл /etc/fstab. Если не добавить его, то система не будет использовать пространство подкачки при перезагрузке. | Программа установки запустится с полноцветным меню на экране, содержащим различные пункты, необходимые для установки Slackware. Как правило, следует начать с пункта **ADDSWAP**. Даже если вы уже создали и активировали раздел подкачки вручную, всё равно необходимо запустить эту опцию, чтобы установщик добавил раздел подкачки в файл /etc/fstab. Если не добавить его, то система не будет использовать пространство подкачки при перезагрузке. |
| |
| Установка типичной системы включает в себя запуск следующих пунктов, из меню настройки, в указанном порядке: **ADDSWAP**, **TARGET**, **SOURCE**, **SELECT**, **INSTALL** и **CONFIGURE**. Вы также можете начать с пункта **KEYMAP**, если у вас неамериканская раскладка клавиатуры, или с пункта**TARGET**, если не хотите использовать раздел подкачки. | Установка типичной системы включает в себя запуск следующих пунктов, из меню настройки, в указанном порядке: **ADDSWAP**, **TARGET**, **SOURCE**, **SELECT**, **INSTALL** и **CONFIGURE**. Вы также можете начать с пункта **KEYMAP**, если у вас неамериканская раскладка клавиатуры, или с пункта **TARGET**, если не хотите использовать раздел подкачки. |
| |
| В остальной части этого раздела мы рассмотрим типичный процесс установки. | В остальной части этого раздела мы рассмотрим типичный процесс установки. |
| |
| ==== Опция ADDSWAP ==== | ==== Пункт ADDSWAP ==== |
| |
| Сначала выберите опцию **ADDSWAP**. Система выполнит сканирование разделов, помеченных как «Linux swap» и спросит, хотите ли вы использовать их в качестве пространства подкачки. Ответьте «YES» и система отформатирует раздел, а затем активирует его для подкачки. По завершении установка отобразит сообщение со строкой, которая будет добавлена в файл /etc/fstab для настройки раздела подкачки при загрузке. Нажмите Enter, чтобы продолжить и установка перейдет к разделу **TARGET**. | Сначала выберите пункт **ADDSWAP**. Система выполнит сканирование разделов, помеченных как «Linux swap» и спросит, хотите ли вы использовать их в качестве пространства подкачки. Ответьте «YES» и система отформатирует раздел, а затем активирует его для подкачки. По завершении установка отобразит сообщение со строкой, которая будет добавлена в файл /etc/fstab для настройки раздела подкачки при загрузке. Нажмите Enter, чтобы продолжить и установка перейдет к пункту **TARGET**. |
| |
| <note> | <note> |
| </code> | </code> |
| Что изменит тип третьего раздела на 82 (Linux swap) и запишет таблицу разделов в /dev/sda.\\ | Что изменит тип третьего раздела на 82 (Linux swap) и запишет таблицу разделов в /dev/sda.\\ |
| При повторном запуске программы установки, опция ADDSWAP должна обнаружить раздел Linux swap. | При повторном запуске программы установки и выборе пункта ADDSWAP она должна обнаружить раздел Linux swap. |
| |
| </note> | </note> |
| |
| ==== Опция TARGET ==== | ==== Пункт TARGET ==== |
| |
| Следующая опция в меню настройки — **TARGET**. Она позволяет выбрать раздел(ы) на который(ые) вы будете устанавливать Slackware и выбрать файловую систему Linux в которую он(она) будет отформатирован(а). Вероятно, более безопасным будет выбрать журналируемую файловую систему **«ext4»**, которая основана на ext2 и в течение многих лет была файловой системой по умолчанию для Linux. Также, другими хорошими вариантами файловой системы, являются **xfs** и **btrfs** (хотя, при их выборе, желательно, чтобы каталог /boot находился на отдельном разделе с более простой файловой системой, такой как ext2 или ext4). | Следующий пункт в меню настройки — **TARGET**. Он позволяет выбрать раздел(ы) на который(ые) вы будете устанавливать Slackware и выбрать файловую систему Linux в которую он(она) будет отформатирован(а). Вероятно, более безопасным будет выбрать журналируемую файловую систему **«ext4»**, которая основана на ext2 и в течение многих лет была файловой системой по умолчанию для Linux. Также, другими хорошими вариантами файловой системы, являются **xfs** и **btrfs** (хотя, при их выборе, желательно, чтобы каталог /boot находился на отдельном разделе с более простой файловой системой, такой как ext2 или ext4). |
| |
| <note> | <note> |
| </note> | </note> |
| |
| При выборе опции **TARGET**, система сканирует жесткие диски в поисках разделов «Linux». Если она не найдет ни одного, то нужно будет убедиться, что вы создали разделы с помощью программы fdisk и пометили их типом равным 83 (Linux). Это тот же процесс, что показан выше. Если вы создали один или несколько разделов для Slackware с помощью программы fdisk Linux, то у вас не должно возникнуть никаких проблем, поскольку fdisk Linux (и cfdisk), по умолчанию, устанавливает для всех новых разделов тип 83 (Linux). | При выборе пункта **TARGET**, система сканирует жесткие диски в поисках разделов «Linux». Если она не найдет ни одного, то нужно будет убедиться, что вы создали разделы с помощью программы fdisk и пометили их типом равным 83 (Linux). Это тот же процесс, что показан выше. Если вы создали один или несколько разделов для Slackware с помощью программы fdisk Linux, то у вас не должно возникнуть никаких проблем, поскольку fdisk Linux (и cfdisk), по умолчанию, устанавливает для всех новых разделов тип 83 (Linux). |
| |
| Вы увидите меню со списком всех разделов Linux. С помощью клавиш со стрелками выберите раздел, который хотите использовать в качестве корневого (root) или основного (primary) раздела Linux и нажмите Enter. Программа установки спросит, хотите ли вы отформатировать раздел и какой тип файловой системы использовать. Если это новая установка Slackware, то сделайте это. В противном случае, если вы устанавливаете программное обеспечение в существующую систему Linux, то вам не нужно форматировать раздел. Например, раздел может использоваться в качестве вашего /home и содержать домашние каталоги, которые вы хотите сохранить. Если же решитесь не форматирование раздела, то в верхней части экрана, при подтверждении выбора, появится надпись «раздел не будет отформатирован», чтобы не было никаких сомнений. | Вы увидите меню со списком всех разделов Linux. С помощью клавиш со стрелками выберите раздел, который хотите использовать в качестве корневого (root) или основного (primary) раздела Linux и нажмите Enter. Программа установки спросит, хотите ли вы отформатировать раздел и какой тип файловой системы использовать. Если это новая установка Slackware, то сделайте это. В противном случае, если вы устанавливаете программное обеспечение в существующую систему Linux, то вам не нужно форматировать раздел. Например, раздел может использоваться в качестве вашего /home и содержать домашние каталоги, которые вы хотите сохранить. Если же решитесь не форматирование раздела, то в верхней части экрана, при подтверждении выбора, появится надпись «раздел не будет отформатирован», чтобы не было никаких сомнений. |
| Вы заметите, что только-что отформатированный раздел теперь отображается как «используемый». Если вы создали другие разделы для Slackware, то необходимо будет проделать ту же процедуру их форматирования, выбрав, следует ли проверять наличие поврежденных блоков и установив разумную плотность инодов. С этими разделами потребуется выполнить дополнительный шаг — необходимо будет выбрать, где вы хотите разместить раздел в дереве каталогов. | Вы заметите, что только-что отформатированный раздел теперь отображается как «используемый». Если вы создали другие разделы для Slackware, то необходимо будет проделать ту же процедуру их форматирования, выбрав, следует ли проверять наличие поврежденных блоков и установив разумную плотность инодов. С этими разделами потребуется выполнить дополнительный шаг — необходимо будет выбрать, где вы хотите разместить раздел в дереве каталогов. |
| |
| MS-DOS/Windows присваивает каждому устройству букву, например A:, B:, C: и т. д. В отличие от DOS, Linux отображает устройства где-то в корневом каталоге (/). У вас может быть /dev/sda1 для корневого раздела (/) и /dev/sda2 где-то под ним, например в каталоге /home. Когда появится запрос на указание места монтирования, просто введите название каталога, например /home, и нажмите Enter. По мере форматирования каждого дополнительного раздела и размещения его в дереве файловой системы вы будете возвращаться в меню выбора разделов. Когда подготовите все разделы Linux, перейдите к опции SOURCE. | MS-DOS/Windows присваивает каждому устройству букву, например A:, B:, C: и т. д. В отличие от DOS, Linux отображает устройства где-то в корневом каталоге (/). У вас может быть /dev/sda1 для корневого раздела (/) и /dev/sda2 где-то под ним, например в каталоге /home. Когда появится запрос на указание места монтирования, просто введите название каталога, например /home, и нажмите Enter. По мере форматирования каждого дополнительного раздела и размещения его в дереве файловой системы вы будете возвращаться в меню выбора разделов. Когда подготовите все разделы Linux, перейдите к пункту SOURCE. |
| |
| ==== Опция SOURCE ==== | ==== Пункт SOURCE ==== |
| |
| Следующая опция меню — **SOURCE**, где вы выбираете источник, с которого будет установлена Slackware. | Следующий пункт меню — **SOURCE**, где вы выбираете источник, с которого будет установлена Slackware. |
| |
| **SOURCE** отображает меню, предлагающее выбор установки с CD-ROM, раздела жесткого диска, NFS, HTTP/FTP или каталога (смонтированного вручную). Убедитесь, что CD-ROM или DVD Slackware находится в приводе, и | **SOURCE** отображает меню, предлагающее выбор установки с CD-ROM, раздела жесткого диска, NFS, HTTP/FTP или каталога (смонтированного вручную). Убедитесь, что CD-ROM или DVD Slackware находится в приводе, и |
| </code> | </code> |
| |
| Далее, система спросит, хотите ли вы выполнить сканирование в поисках CD-ROM-привода или выбрать его вручную из списка. (Если вы не хотите похвастаться перед друзьями, позвольте программе установки автоматически выполнить сканирование в поисках CD-ROM-привода). Затем, программа установки попытается получить доступ к Slackware CD-ROM. Если это ей удастся, то программа установки сообщит, что она нашла и смонтировала CD-ROM на устройстве Linux как /dev/sr0. Если CD-ROM был найден, то вы можете перейти к следующему разделу **SELECT**, в противном случае, прочитайте некоторые советы по устранению неполадок с CD-ROM. | Далее, система спросит, хотите ли вы выполнить сканирование в поисках CD-ROM-привода или выбрать его вручную из списка. (Если вы не хотите похвастаться перед друзьями, позвольте программе установки автоматически выполнить сканирование в поисках CD-ROM-привода). Затем, программа установки попытается получить доступ к Slackware CD-ROM. Если это ей удастся, то программа установки сообщит, что она нашла и смонтировала CD-ROM на устройстве Linux как /dev/sr0. Если CD-ROM был найден, то вы можете перейти к следующему пункту **SELECT**, в противном случае, прочитайте некоторые советы по устранению неполадок с CD-ROM. |
| |
| Если программа установки не смогла получить доступ к CD-ROM, то, прежде чем продолжить, необходимо выяснить причину. Наиболее частая причина — использование ядра, которое не поддерживает CD-ROM-привод. В этом случае необходимо перезапустить установку с CD-ROM и указать ядро, содержащее драйвер поддерживающий ваш CD-ROM-привод (например, если привод подключен к SCSI-карте, необходимо использовать ядро с поддержкой этой карты). Вы также можете попробовать переключиться на другую консоль с помощью Alt-F2 и смонтировать привод CD-ROM вручную, а затем выполнить установку из предварительно смонтированного каталога (если вы предпочитаете практический подход). | Если программа установки не смогла получить доступ к CD-ROM, то, прежде чем продолжить, необходимо выяснить причину. Наиболее частая причина — использование ядра, которое не поддерживает CD-ROM-привод. В этом случае необходимо перезапустить установку с CD-ROM и указать ядро, содержащее драйвер поддерживающий ваш CD-ROM-привод (например, если привод подключен к SCSI-карте, необходимо использовать ядро с поддержкой этой карты). Вы также можете попробовать переключиться на другую консоль с помощью Alt-F2 и смонтировать привод CD-ROM вручную, а затем выполнить установку из предварительно смонтированного каталога (если вы предпочитаете практический подход). |
| Спасибо Эрику Хамелеерсу за то, что он наконец-то добавил поддержку FTP/HTTP-установку Slackware. :-) | Спасибо Эрику Хамелеерсу за то, что он наконец-то добавил поддержку FTP/HTTP-установку Slackware. :-) |
| |
| ==== Опция SELECT ==== | ==== Пункт SELECT ==== |
| |
| Опция **SELECT** позволяет выбрать программное обеспечение для установки. | Пункт **SELECT** позволяет выбрать программное обеспечение для установки. |
| |
| При запуске опции **SELECT** вы увидите меню, в котором можно выбрать категории программного обеспечения для установки. Первая серия (называемая серией A) содержит базовую структуру файловой системы и бинарные файлы, которые необходимы для правильной загрузки и работы системы. Вы должны установить серию A. Убедитесь, что рядом с выбором серии A стоит значок [X]. У большинства других вариантов также будет отметка [X] рядом с ними. И хотя, вы можете использовать клавиши курсора и пробел для отмены выбора элементов и сэкономить место (подробности см. в разделе «[[howto_150#trebovanija_slackware_k_obemu_diskovogo_prostranstva|Требования Slackware к объему дискового пространства]]»), но лучше выполнить полную установку, если, конечно же, у вас есть для этого достаточно места. | При выборе пункта **SELECT** вы увидите меню, в котором можно выбрать категории программного обеспечения для установки. Первая серия (называемая серией A) содержит базовую структуру файловой системы и бинарные файлы, которые необходимы для правильной загрузки и работы системы. Вы должны установить серию A. Убедитесь, что рядом с выбором серии A стоит значок [X]. У большинства других вариантов также будет отметка [X] рядом с ними. И хотя, вы можете использовать клавиши курсора и пробел для отмены выбора элементов и сэкономить место (подробности см. в разделе «[[howto_150#trebovanija_slackware_k_obemu_diskovogo_prostranstva|Требования Slackware к объему дискового пространства]]»), но лучше выполнить полную установку, если, конечно же, у вас есть для этого достаточно места. |
| |
| После выбора общих категорий программного обеспечения, которое вы решите установить, нажмите Enter и вы перейдете к опции **INSTALL**. | После выбора общих категорий программного обеспечения, которое вы решите установить, нажмите Enter и вы перейдете к пункту **INSTALL**. |
| |
| ==== Опция INSTALL ==== | ==== Пункт INSTALL ==== |
| |
| Фактически, эта опция устанавливает выбранные пакеты на жесткий диск. | Фактически, этот пункт устанавливает выбранные пакеты на жесткий диск. |
| |
| Первый вопрос, который задаст опция **INSTALL**, касается выбора режима установки. В меню будет отображено несколько вариантов:\\ | Первый вопрос, который вы увидите при выборе пункта **INSTALL**, касается выбора режима установки. В меню будет отображено несколько вариантов:\\ |
| ^full |//полный// | | ^full |//полный// | |
| ^terse |//лаконичный// | | ^terse |//лаконичный// | |
| Другие варианты установки пакетов, в дальнейшем, это команды «installpkg» и «pkgtool». Для получения дополнительной информации об этих командах см. справочные страницы («man installpkg», «man pkgtool»). | Другие варианты установки пакетов, в дальнейшем, это команды «installpkg» и «pkgtool». Для получения дополнительной информации об этих командах см. справочные страницы («man installpkg», «man pkgtool»). |
| |
| После установки программного обеспечения в системе перейдите к пункту **CONFIGURE** (НАСТРОЙКА). | После установки программного обеспечения в системе перейдите к пункту **CONFIGURE**. |
| |
| |
| Пункт **CONFIGURE** выполняет базовую настройку системы, такую как настройка мыши, часового пояса и т. д. | Пункт **CONFIGURE** выполняет базовую настройку системы, такую как настройка мыши, часового пояса и т. д. |
| |
| | **CONFIGURE** сначала убедится, что на вашем жестком диске установлено работоспособное ядро Linux. Программа установки должна автоматически установить ядро, использованное для первоначальной установки. Если вы установили систему с помощью ядра speakup.s, то меню предложит вам повторно вставить установочный диск и нажать Enter, после чего программа установки скопирует ядро с диска на жесткий диск. |
| |
| | <note> |
| | Если вы установили в системе ядро, которое не загружается, вы все равно можете загрузить систему с CD-ROM. Для этого нужно ввести некоторую информацию в командной строке загрузки. Например, если корневой раздел находится в /dev/sda1, для загрузки системы нужно ввести следующее: |
| |
| | <code> |
| | huge.s root=/dev/sda1 initrd= ro |
| | </code> |
| | |
| | Опция «initrd=» указывает ядру не запускать скрипт /init на образе установщика в ОЗУ, а опция «ro» заставляет корневой раздел загружаться в режиме «только для чтения», чтобы Linux мог безопасно проверить файловую систему. |
| | </note> |
| | |
| | После установки ядра будет предложено создать загрузочную USB-флешку. Это очень хорошая идея, если у вас есть запасная USB-флешка и которую вы не пожалеете ПОЛНОСТЬЮ СТЕРЕТЬ :-). Если захотите создать такую флешку, вставьте её по запросу и воспользуйтесь опцией «Создать». |
| | |
| | Далее вам будет предложено выбрать тип мыши. Выберите его из меню (или нажмите «Отмена», если у вас нет мыши) и программа установки создаст ссылку /dev/mouse. Большинство компьютеров используют PS/2-мышь, совместимую с imps2, которая будет первым предложенным выбором. Этот выбор также подойдёт и для большинства USB-мышей. |
| | |
| | После этого будут запущены другие скрипты установки, в зависимости от того, какие пакеты вы установили. Например, если вы установили пакеты network-*, то вам будет предложено настроить сеть. |
| | |
| | ==== LILO ==== |
| | |
| | **LILO** — это Linux Loader, программа, позволяющая загружать Linux (и другие операционные системы) непосредственно с жесткого диска. Если вы установили пакет LILO, то у вас есть возможность настроить его. |
| | |
| | Установка LILO может быть рискованной. Если допустить ошибку, жесткий диск может стать не загружаемым. Если вы новичок в Linux, возможно, лучше пропустить установку LILO и использовать загрузочный диск для запуска системы. Вы можете установить LILO позже, используя команду «liloconfig», после того как ознакомитесь с информацией о ней в /usr/doc/lilo-*. Если все же решите установить LILO, убедитесь, что у вас есть возможность загрузить все операционные системы на компьютере на случай, если что-то пойдет не так. Если не загружается Windows, используйте команду DOS «FDISK /MBR», чтобы удалить LILO из главной загрузочной записи. (Для этого можно использовать загрузочный диск Windows). |
| | |
| | Самый лёгкий способ настроить компьютер с помощью LILO — выбрать «простой» вариант в меню установки LILO. При этом, система будет проверена и предпринята попытка настроить LILO для загрузки найденных разделов Windows (DOS) и Linux. |
| | |
| | Опция «expert» дает гораздо больше контроля над настройкой LILO. Если вы решите её использовать, вот как это сделать. LILO использует конфигурационный файл /etc/lilo.conf для хранения информации о загрузочных разделах. Установка LILO в режиме «expert» позволяет напрямую управлять созданием этого файла. Чтобы создать файл выберите BEGIN для ввода основной информации о том, где установить LILO. В первом меню вас спросят, есть ли у вас дополнительные параметры, которые вы хотите передать ядру Linux при загрузке. Если вам нужны дополнительные параметры, введите их здесь. |
| | |
| | Затем у вас спросят, хотите ли вы использовать framebuffer-консоль. Я рекомендую не использовать ее, а просто выбрать вариант «стандартный», так как некоторые видеокарты плохо работают с другими вариантами. Обычно, framebuffer-консоль используется (помимо отображения логотипов Tux при загрузке) для настройки размера текста консоли, но для этого лучше загрузить один из шрифтов Termimus. |
| | |
| | На следующем шаге решите, куда вы будете установить LILO. Обычно, его устанавливают в MBR (главную загрузочную запись) загрузочного диска. Если же вы используете другой менеджер загрузки, то нужно установить LILO в корневой раздел Linux, а затем добавить этот раздел в меню менеджера загрузки с помощью его инструмента настройки. |
| | |
| | Следующее меню позволяет установить задержку перед загрузкой в операционную систему по умолчанию. Если вы используете LILO для загрузки более одной операционной системы (например, DOS и Linux), то необходимо установить задержку для возможности выбора загружаемой ОС. Если во время задержки нажать клавишу SHIFT, то LILO отобразит приглашение, в котором можно ввести метку (обычно Windows или Linux) для выбора ОС. Если установить задержку на «Forever» (Бесконечно), то при загрузке, система будет отображать приглашение и ждать ввода метки. |
| | |
| | Далее необходимо добавить записи для каждой операционной системы, которую LILO может загрузить. Первая запись, которую вы сделаете, будет операционной системой по умолчанию для данного компьютера. Вы можете добавить раздел DOS, Linux или Windows. Допустим, вы выбрали «Linux». Система отобразит ваши разделы Linux и спросит, какой из них вы хотите загрузить. Введите корневой раздел (например, /dev/sda1). Затем будет предложено ввести метку. Это то, что вы будете вводить в командной строке LILO при выборе раздела загрузки. Не плохим выбором для метки будет слово «Linux». |
| | |
| | Добавление раздела DOS или Windows осуществляется аналогичным образом. Чтобы добавить раздел Windows в конфигурационный файл LILO, выберите опцию "Windows". Система отобразит ваши разделы FAT/NTFS и спросит, какой из них вы хотите загрузить с помощью LILO. Введите основной раздел Windows. Затем введите метку для раздела, например «Windows». После добавления всех загрузочных разделов установите LILO, выбрав опцию «Install» (Установить). |
| | |
| | ==== Networking ==== |
| | |
| | Следующее меню настроек позволяет настроить сетевые параметры компьютера. Сначала введите имя хоста (вашего компьютера). После установки, по умолчанию, имя хоста будет «darkstar», но вы можете ввести любое имя по своему усмотрению. Затем, будет предложено ввести доменное имя. Если вы используете автономный компьютер (возможно, с подключением к интернет-провайдеру по телефонной линии), то можете выбрать любое имя. По умолчанию доменное имя — «example.net». Если же собираетесь подключить компьютер к локальной сети, то необходимо использовать то же доменное имя, что и остальные компьютеры в сети. Если не знаете, какое имя выбрать, обратитесь за помощью к сетевому администратору. После указания имени хоста и домена будет предложено выбрать тип настройки: «static IP», «DHCP», «NetworkManager» или «loopback». |
| | |
| | * **//Loopback//** |
| | |
| | Это самый простой тип настройки, определяющий только механизм связи машины с самой собой. Если у вас нет Ethernet-карты, используйте этот вариант. Также, это правильный выбор при использовании Ethernet-карты PCMCIA (для ноутбуков) и настройки сети в файле /etc/pcmcia/network.opts. (Вы также можете настроить карту PCMCIA с помощью опций «static IP» или «DHCP», но тогда не сможете подключить карту «на лету»). И, наконец, это правильный вариант, если у вас есть модем и вы будете подключаться через dialout и PPP. Сначала выберите loopback, а затем настройте телефонное соединение с помощью pppsetup или kppp. |
| | |
| | * **//Static IP//** |
| | |
| | Если у компьютера есть сетевая карта с присвоенным ей статическим IP-адресом, то можете использовать эту опцию для ее настройки. Вам будет предложено ввести IP-адрес вашего компьютера, маску сети, IP-адрес шлюза и IP-адрес сервера имен. Если вы не знаете, какие цифры следует использовать, обратитесь за помощью к лицу, ответственному за сеть. После ввода информации вам будет предложено проверить сетевую карту. Это хорошая идея, поэтому ответьте «да». Убедитесь, что настройки верны и сеть будет настроена на использование статического IP-адреса. |
| | |
| | * **//DHCP//** |
| | |
| | DHCP расшифровывается как "Dynamic Host Configuration Protocol,"(Протокол Динамической Конфигурации Хоста) и представляет собой систему, в которой ваш компьютер связывается с сервером для получения IP-адреса и DNS. Это обычный способ получения IP-адреса при использовании широкополосных соединений, таких как кабельные модемы (хотя, некоторые, более дорогие широкополосные соединения бизнес-класса, могут назначать статические IP-адреса). Настроить соединение DHCP очень просто — достаточно выбрать соответствующую опцию. Некоторые провайдеры предоставляют имя хоста DHCP (например, Cox), которое также необходимо ввести, чтобы идентифицировать себя в сети. Если у вас нет имени хоста DHCP, просто оставьте поле пустым и нажмите ENTER. После ввода информации будет предложено проверить сетевую карту. Это хорошая идея, поэтому ответьте «да». Убедитесь, что настройки верны, и сеть будет настроена на использование DHCP. |
| | |
| | * **//NetworkManager//** |
| | |
| | Если вы будете использовать беспроводной (или даже проводной интерфейс), то можете позволить NetworkManager управлять вашими сетевыми подключениями. Когда NetworkManager используется для управления подключениями, предоставляется удобный интерфейс для сканирования беспроводных точек доступа и внесения изменений в конфигурацию сети. Этот интерфейс запускается автоматически с KDE или Xfce. В fluxbox необходимо запустить программу nm-applet. |
| | |
| | После завершения настройки всех меню конфигурации вы можете выйти из программы установки и перезагрузить компьютер. Просто нажмите ctrl-alt-delete |
| | и ядро завершит работу всех запущенных программ, размонтирует файловые системы и перезагрузит компьютер. |
| | |
| | ===== Загрузка установленной системы Slackware ===== |
| | |
| | Перед перезагрузкой убедитесь, что вы извлекли компакт-диск, дабы избежать его загрузки или отключите функцию загрузки с компакт-диска в настройках BIOS компьютера. |
| | |
| | Ядро пройдет процесс запуска, обнаружив ваше оборудование, проверив ваши разделы и запустив различные процессы. В конце концов, вам будет предложено ввести логин: |
| | <code> |
| | darkstar login: |
| | </code> |
| | Войдите в новую систему как «root». |
| | <code> |
| | Welcome to Linux 5.10.29. |
| | |
| | darkstar login: root |
| | Last login: Sun Apr 11 13:52:45 2021 on tty3. |
| | |
| | Linux 5.10.29. |
| | You have new mail. |
| | |
| | darkstar: ~# |
| | </code> |
| | |
| | ===== Настройка после установки ===== |
| | |
| | После запуска системы большая часть работы уже выполнена. Однако, осталось настроить еще несколько программ. В этом разделе мы рассмотрим самые важные из них. |
| | |
| | ==== /etc/rc.d/rc.modules.local ==== |
| | |
| | Если есть модули ядра, которые необходимо загрузить, то в этот файл следует добавить их по одной строке для каждого модуля. Обратите внимание, что современные системы Linux включают функцию, которая позволяет ядру загружать свои собственные модули, называемую udev. Это позволяет загружать большинство модулей автоматически, без необходимости редактирования rc.modules. И, при использовании udev (или eudev), возможно, лучше будет указать как загружать нужные модули автоматически, чем загружать их при запуске с помощью rc.modules. Это сложная тема, выходящая за рамки данного документа. Если вас это интересует, то для начала можно почитать «man udev». В любом случае, лучше не редактировать rc.modules.local, если только вы не обнаружите, что нужные модули не загружаются автоматически с помощью udev. Посмотреть список загруженных модулей можно с помощью команды «lsmod». |
| | |
| | Существует много дополнительной информации о модулях ядра, включая списки имен модулей и поддерживаемых ими карт, а также дополнительные опции, которые можно добавить к строкам модулей для настройки оборудования различными способами. Документация ядра в /usr/src/linux/Documentation содержит много полезной информации, как и информация, поставляемая с udev (находится в /usr/doc/eudev-*). |
| | |
| | ==== Настройка системы X Window ==== |
| | |
| | Настройка X может быть не простой задачей. Причина этого заключается в огромном количестве видеокарт, доступных для архитектуры ПК, большинство из которых используют разные программные интерфейсы. К счастью, X прошла долгий путь с ранних дней X386, когда модели мониторов приходилось утомительно рассчитывать. Теперь, с большинством оборудования, X можно запускать БЕЗ конфигурационного файла или дополнительного драйвера! Но вам все же может понадобиться создать конфигурационный файл, если вы будете использовать видеодрайвер стороннего производителя (установщик которого может предложить создать конфигурационный файл за вас) или, если вы просто хотите иметь больший контроль над деталями конфигурации X. |
| | |
| | Чтобы попробовать X без конфигурационного файла, просто введите «startx» в командной строке. Если результат вас устраивает, то все готово. Если вы хотите, чтобы X запускался автоматически при загрузке, посмотрите файл /etc/inittab, но сначала убедитесь, что X работает после команды «startx». |
| | |
| | Если не заработало с вашей картой или, если вы хотите воспользоваться высокопроизводительными функциями видеокарты, такими как аппаратное ускорение или аппаратный 3D-рендеринг, то необходимо перенастроить X. |
| | |
| | Для настройки X необходимо создать файл /etc/X11/xorg.conf. Этот файл содержит много подробной информации о видеооборудовании, мыши и мониторе. Это очень сложный файл настроек, но, к счастью, существует несколько программ, которые помогут вам его создать. Мы упомянем здесь некоторые из них: |
| | |
| | * **//Xorg -configure//** |
| | |
| | Современные версии X предоставляют простой способ создания начального файла xorg.conf, который часто работает без дополнительной настройки или, по крайней мере, служит хорошей основой для настройки файла. Чтобы выполнить эту команду, введите её в терминале root: |
| | |
| | <code> |
| | # Xorg -configure |
| | </code> |
| | |
| | X-сервер проверяет доступное оборудование и создает файл xorg.conf.new, расположенный в каталоге /root. Этот файл вы можете использовать для тестирования конфигурации, введя следующее: |
| | |
| | <code> |
| | # Xorg -config /root/xorg.conf.new |
| | </code> |
| | |
| | Эта команда загрузит исходный файл xorg.conf.new и запустит сервер X. Если вы увидите стандартный черно-серый фон в клетку с курсором мыши, значит настройка прошла успешно. Чтобы выйти из сервера X, просто нажмите одновременно Ctrl+Alt+Backspace. Вернувшись в командную строку, вы можете скопировать файл xorg.conf.new в /etc/X11/xorg.conf и начать вносить необходимые изменения вручную для настройки системы под свои нужды. |
| | |
| | * **//xorgsetup//** |
| | |
| | Это простой интерфейс с меню, похожий на установщик Slackware. Он просто сообщает X-серверу, чтобы тот проверил видеокарту, а затем настроил оптимальный файл начальной конфигурации на основе собранной информации. Сгенерированный файл /etc/X11/xorg.conf должен быть хорошей отправной точкой для большинства систем (и должен работать без изменений). |
| | |
| | ==== Аппаратное ускорение с X ==== |
| | |
| | Если вы использовали xorgsetup или X -configure для настройки карты и она может использовать преимущества прямой поддержки рендеринга X,то вам, наверняка, захочется включить эту функцию. Проверьте файл /etc/X11/xorg.conf и убедитесь, что модуль glx загружен: |
| | <code> |
| | Load "glx" |
| | </code> |
| | Эта строка, вероятно, уже будет в наличии. |
| | |
| | |
| | ==== Учетные записи пользователей ==== |
| | |
| | Вы должны создать учетную запись пользователя. Использование «root», в качестве повседневной учетной записи, опасно и считается плохой практикой (по крайней мере), поскольку, случайно, вы можете повредить систему, если ошибетесь при вводе команды. Если вы вошли в систему как обычный пользователь, то последствия неправильных команд будут гораздо более ограниченными. Обычно, входят в систему как root, только для выполнения задач системного администрирования, таких как установка или изменение пароля root, установка, настройка или удаление системного программного обеспечения, а также создание или удаление учетных записей пользователей. |
| | |
| | Чтобы создать учетную запись используйте программу «adduser» введя её в командной строке и следуйте инструкциям. Для большинства пользователей подойдет выбор по умолчанию идентификатора пользователя, идентификатора группы и оболочки. Если у вас есть компьютер с мультимедийными периферийными устройствами и вы хотите иметь к ним доступ, то нужно добавить своего пользователя в группы cdrom, audio, video plugdev (подключаемые устройства, такие как USB-камеры и флэш-память), scanner и lp. Добавьте эти имена групп при запросе в командной строке: |
| | |
| | <code> |
| | Additional groups (comma separated) []: |
| | </code> |
| | |
| | Чтобы автоматически добавить пользователя во все рекомендуемые группы, нажмите стрелку вверх в этом окне, а затем нажмите Enter. |
| | |
| | * **//Пароли и безопасность//** |
| | |
| | При выборе паролей для системы Linux, подключенной к сети, следует выбирать надежные пароли. Однако, пароли помогают защитить систему только от удаленного вторжения. Если у кого-то есть физический доступ к консоли, то получить доступ к системе не составит труда. |
| | |
| | Если вы забыли пароль root, то можете использовать установочный диск, чтобы смонтировать корневой раздел и отредактировать файлы, содержащие информацию о пароле. Если у вас есть загрузочный оптический привод, вы можете использовать первый установочный CD-ROM или DVD в качестве диска восстановления. |
| | |
| | В командной строке вы можете вручную смонтировать корневой раздел Linux с жесткого диска (команда «fdisk -l» выведет список) и удалить пароль root. Например, если ваш корневой раздел Linux — /dev/sda2, то после входа в систему, с установочного диска, как «root» необходимо выполнить следующие команды: |
| | |
| | <code> |
| | mount /dev/sda2 /mnt |
| | cd /mnt/etc |
| | </code> |
| | |
| | Для удаления пароля root нужно будет отредактировать файл «shadow». Доступны такие редакторы, как «vi», «emacs», «pico» и «nano». «vi» и «emacs» могут оказаться слишком сложными, если вы раньше ими не пользовались. Редакторы «pico» и «nano» просты в использовании для начинающих. |
| | |
| | <code> |
| | pico shadow |
| | </code> |
| | |
| | В верхней части файла вы увидите строку, начинающуюся с root. Сразу после root вы увидите зашифрованную информацию о пароле между двумя двоеточиями. Вот как может выглядеть строка root в файле /etc/shadow: |
| | |
| | <code> |
| | root:EnCl6vi6y2KjU:10266:0::::: |
| | </code> |
| | |
| | Для удаления пароля root удалите зашифрованный текст между двумя двоеточиями, оставив строку, которая будет выглядеть следующим образом: |
| | |
| | <code> |
| | root::10266:0::::: |
| | </code> |
| | |
| | Сохраните файл и перезагрузите компьютер, после чего вы сможете войти в систему как root без ввода пароля. Первое, что вам следует сделать, это установить новый пароль для root, особенно если ваш компьютер подключен к сети. |
| | |
| | Вот несколько советов, как избежать уязвимых паролей: |
| | |
| | **1.** Никогда не используйте в качестве пароля свое имя (или имя кого-либо другого), дату рождения, номер автомобиля или что-либо, связанное с вами. Тот, кто попытается взломать ваш компьютер, может найти эту информацию.\\ |
| | **2.** Не используйте пароль, который является любой вариацией вашего имени пользователя.\\ |
| | **3.** Не используйте в качестве пароля слова из словаря (особенно «password») :) или слоги из двух разных слов, соединенные вместе. В сети существуют автоматические программы, которые могут за короткое время перепробовать все возможные варианты.\\ |
| | **4.** Не используйте числа (например, 123456) или пароли длиной менее шести символов. |
| | |
| | Наиболее надежные пароли представляют собой сочетание букв, цифр и символов. Вот несколько примеров надежных паролей (но не используйте их ;-): |
| | <code> |
| | *^5g!:1? ()lsp@@9 i8#6#1*x ++c$!jke *2zt/mn1 |
| | </code> |
| | |
| | На практике, любой пароль, содержащий одно или два слова, цифру (или две) и символ (или два), должен быть достаточно безопасным. |
| | |
| | ===== Дополнительная информация ===== |
| | |
| | Для получения дополнительной информации посетите наш веб-сайт по адресу http://www.slackware.com. |
| | |
| | Slackware полагается на пожертвования пользователей для финансирования. Если вы хотите помочь, посетите одну из следующих ссылок:\\ |
| | https://www.patreon.com/slackwarelinux\\ |
| | https://paypal.me/volkerdi\\ |
| | |
| | Пожертвования не подлежат вычету из налогооблагаемой базы. Спасибо за вашу поддержку в любом размере! |
| | |
| | FTP: ftp://ftp.slackware.com (Обновления)\\ |
| | WWW: http://www.slackware.com (Новости)\\ |
| | Вопросы безопасности: security@slackware.com\\ |
| | Общая горячая линия: volkerdi@slackware.com\\ |
| | |
| | ===== Торговые марки ===== |
| |
| | Slackware является торговой маркой Патрика Волкердинга.\\ |
| | Linux является зарегистрированной торговой маркой Линуса Торвальдса.\\ |
| | Все торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев. |
| |